约翰福音8:32 你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由
« »
2007年02月24日教会音乐

8,156 views

关于黑人灵歌与圣母颂的解释

这是思佳姊妹针对教会音乐中,这两个部分主题的看法分享。

有两类音乐,不知您看法为何?

1.黑人灵歌

基本上,这类音乐是美国黑奴时代的作品。

这些黑人,多半未受过正式音乐训练。

2.圣母颂

有很多古典音乐作曲家,都写过圣母颂。

而圣母颂事实上,歌词是在歌颂圣母玛丽亚,而且,也都呈现出将玛丽亚当成中保的观念。

有关我对于“黑人灵歌”与“圣母颂”的看法~

先说“黑人灵歌Spiritual”,我觉得有些很优质动听,能表达出苦难中对神的盼望与坚定不移的信仰,但后来再发展成的“福音歌曲Gospel”形式,却给我一种以世俗音乐为手段来传播福音的印象,有些直接就套入世俗曲调,更有些歌者太过炫技已远离仰望神的角度,这种情况我并不欣赏!

至于教会运用妥不妥当,我比较会考究到起源的问题,

先举一个例子~“雷鬼音乐”,它的发源与牙买加当地的一个宗教有关,80, 90年代,更结合了饶舌音乐以一种新型态出现, 叫做dub 或是toasting,如果以这种型态的音乐来套进福音歌词我觉得并不妥!

顺带一提,昨天在某知名福音电台播放新年歌,其中居然把原歌词“财神到了”改唱成“哈利路亚”“以马内利”“和撒那”,听了差点喷饭!

我是很不同意如此圣俗不分的!

要不就完完全全的原创一首歌献给神,

这样改词是否有经原作者同意都还是个问题,若未经人家允许那就叫盗用了!

同理如果用西藏佛曲改唱成圣诗,各位能够接受吗?

这有点像天主教纳入东方宗教色彩,他们包容祭祖、包容点香插米的祭拜,

我觉得这只是向世俗妥协罢了!真理并未如此更得传扬!

如果用中国曲调或原住民曲调或世界任一民族的曲调填词歌颂神

我还是考虑相同的原则~尽量采用原创避免来源不洁的曲风,

但如果是作曲采用的音阶素材,

我视这些音阶都被包含在神的原创里,可以安心使用。

至于“圣母颂”,我把它视为一些音乐家作曲的“爱用曲目”,就像“夜曲”这类晚祷曲一样;

“圣母颂”并不适宜放在基督教会中,因为“圣母”不是我们敬拜的对象!

即使只把它当一首静默音乐使用我都认为不宜。

另外再提一个较不相关话题,日前在BBS讨论区中看见有人发表一篇对教会音乐人的期许,他说到教会音乐流行乐化是不可挡的潮流,学院派音乐人的责任是用编曲或配器精致和深化他们的内涵!

这使我想到自己的情况,有时领会选了一首曲风很“江湖气”的诗歌,我总是企图用和声或编曲来“折冲”那股江湖流气,虽然我真的很不喜欢那种诗歌,但也总得尽本分美化它,只是我想一定很多音乐人面对这种诗歌时会有一种“巧妇难为无米之炊”的感叹吧,有时真的是本质的问题!不是换了器乐编制就能全面改善的。小小的感触与各位分享一下。

作者:思佳

日志信息 »

评论已关闭。        

相关日志 »

没有评论

抱歉,评论被关闭

返回顶部